LeeRit sẽ giúp bạn biết điểm khác nhau của những từ vựng tiếng anh nói lên sự cần một người nào đó làm hay có gì đó
Demand:
- đòi hỏi:
- yêu cầu gì đó rất kiên quyết; nói rất kiên quyết rằng ai nên làm gì đó hoặc có gì đó
- She demanded an immediate explanation.
Cô ta đòi một lời giải thích tức thì.
Require:
- yêu cầu (nghĩa trang trọng và ở câu bị động)
- yêu cầu ai làm hay có gì đó, nhất là bởi vì điều đó là cần thiết dựa theo luật lệ, nguyên tắc hay tiêu chuẩn
- All candidates will be required to take a short test.
Tất cả những ứng viên sẽ được yêu cầu làm một bài kiểm tra ngắn.
Expect:
- mong đợi
- yêu cầu rằng ai nên làm, có cái gì đó hoặc là một người như thế nào (nhất là vì đó là nghĩa vụ hay trách nhiệm của họ).
- I expect to be paid promptly for the work.
Tôi mong đợi được trả tiền công ngay lập tức.
Insist:
- khăng khăng, cố nài
- đòi hỏi việc gì đó xảy ra hay ai đồng ý làm việc gì
- I didn't want to go but he insisted.
Tôi đã không muốn đi nhưng anh ta đã cố nài.
- We insist on the highest standards at all times.
Chúng tôi nhất định là phải có tiêu chuẩn cao nhất mọi lúc.
Ask:
- hỏi, yêu cầu
- mong đợi hay yêu cầu gì
- You're asking too much of him.
Bạn đang yêu cầu quá nhiều từ anh ta.
demand, expect or ask?
ask không có trọng lượng như demand hay expect, và 2 từ này giống như thể hiện một mệnh lệnh hơn
Examples:
- to demand/require/expect/ask something of/from somebody
yêu cầu gì đó từ ai
- to demand/require/expect/insist/ask that…
đòi hỏi rằng...
- to require/expect/ask somebody to do something
yêu cầu ai làm gì
- to demand/require/expect/ask a lot/too much/a great deal
yêu cầu nhiều
Chia sẻ suy nghĩ hay Viết câu hỏi của bạn về bài viết